Iskolánkról röviden

Iskolánkat a II. világháború után, 1947-ben alapították és indult el a szakmai képzés. Az azóta eltelt 70 évben sokféle elnevezés alatt leginkább gépész és épületgépész szakmákat oktattunk. Az 1990-es évek elején, a rendszerváltozást követően mi is kerestük a megújulás lehetőségeit, ekkor lett iskolánk Szily Kálmánról elnevezve és jelent meg az informatika a tanított szakmák között. A 2000-es évek újabb nagy változást hoztak, hisz beolvadt iskolánkba a Klauzál és a Tótfalusi iskola, így jelent meg az távközlés és a nyomdaipar a képzési palettánkon.

Jelenleg is ezen a 4 nagy területen folyik a képzés: gépészet, épületgépészet, IT/távközlés, kreatív

céljaink mint pályázó

  • Iskolánk több nemzetközi programban vett és folyamatosan vesz részt.
  • Fontosnak tartjuk, hogy diákjaink és tanáraink lássanak világot, ismerkedjenek más népek életével, kultúrájával. Tanuljanak meg idegen közegben kapcsolatot teremteni és kommunikálni.
  • Iskolánk ERASMUS+ KA1 tanúsítványt nyert 2017-ben. Ennek nyomán 3 éven át tudunk sikeres pályázatokat írni!

Eddigi ERASMUS+ pályázataink....

Résztvevők: Görögország, Olaszország, Portugália, Törökország, Magyarország

A pályázat témája: A korai iskolaelhagyás megakadályozása, a sport, a tánc, a zene és más művészetek segítségével

Tanulói mobilitás: 20 fő

A pályázat honlapja itt nézhető meg

Mobilitások

  • 2016.10.11. – Olaszország
  • 2017.03.10. – Görögország
  • 2017.05.10. – Portugália
  • 2017.11.06. – Magyarország

A tanulók külföldön befogadó családoknál laknak, angol nyelvű környezetben. A közös programokon részt vesznek. A pályázat a résztvevők minden költségét fedezi!

Magyar címe: COCO+ Stratégiai partnerségek a szakképzéshez

Résztvevők: Norvégia, Portugália, Csehország, Németország, Horvátország, Magyarország

A pályázat témája: A tanulók bevonzása a szakképzésbe

Tanulói mobilitás: 36 fő

Transnational meeting:

  • 2017.10.17.-21. – Norvégia, Odda
  • 2018.05.01-05.05  – Portugália, Barcelos
  • 2018.09.17.-09.20 – Németország, Chemnitz
  • 2019. 02. 11.-02.12. – Csehország, Pardubice 
  • 2020.03. – Magyarország, Budapest – COVID-19 miatt nem valósult meg
  • 2020.07.- Horvátország – COVID-19 miatt nem valósult meg


    Tanulói mobilitások:

  • 2018.09.17.-09.23. – Németország, Chemnitz – MP4 prezentáció
  • 2019.11.03. – 11.09. -Csehország,  Ceské Budejovice – PDF BESZÁMOLÓ, – MP4 prezentáció

Linkek

Résztvevők: Románia, Litvánia, Olaszország, Magyarország

A pályázat témája: robotikai fejlesztés

Tanulói mobilitás: 21 fő

Mobilitások:

  • 2018 Március 19-23, Románia – 7 tanuló, Téma: Projekt menedzsment
  • 2018 Május 28 – Június 1, Litvánia – 7 tanuló, Téma: Problémamegoldás
  • 2018 Szeptember 25 – 27 – Tanári mobilitás
  • 2018 október 13. – Disszemináció
  • 2018 December 3 – 7, Magyarország – (Összes tanuló) Téma: Programozás
  • 2019 április eleje, Olaszország, 7 tanuló, Téma: Robotok és kódolás
  • 2019 Május – Tanári mobilitás, Magyarország

2018-1-HU01-KA116-047110 Erasmus+ New waves of engineering and information technology in southern Europe – Új hullámok a gépészet és az informatika területén Dél-Európában

Project start: 2018.06.01
Project vége: 2019.08.31
Teljes időtartam: 15 hónap

A pályázó teljes és hivatalos neve: Budapesti Gépészeti Szakképzési Centrum Szily Kálmán Müszaki Szakgimnáziuma, Szakközépiskolája és Kollégiuma

Partner teljes neve és hivatalos neve:  ATLMEUROPEAN – ASSOCIAÇÃO TERRAS LUSAS-MOVIMENTOS EUROPEUS

10 tanár job shadowing Portugáliában  2018.08.18- 2018.09.01
11 tanuló szakmai gyakorlaton Portugáliában és 11 tanuló szakmai gyakorlaton Spanyolországban 2018.09.15-2018.10.13.

A job shadowing során pedagógusaink megismerkedtek a portugál szakképzéssel. Megtekintették a portugál partner munkahelyéül szolgáló középiskolát, egy viszonylag modern épületben. Az intézmény felszereltsége hasonló a miénkhez (tantermek, könyvtár, közösségi helyek), igaz Portugáliában teljes mértékben külső gyakorlati képzőhelyek vannak. Ezek többsége kisüzem, kis- vagy középvállalkozás. Ezek felszereltsége, munkakörülményei, munkabiztonsága nem teljes mértékben igazodik a magyarországi munkakörnyezethez, ezzel tanulóink szembesültek is a szakmai gyakorlat alatt. Szerettünk volna kollégiumot is megtekinteni, de Barcelosban nincsen, hiszen gyerekeik napi szinten bejárnak a környékbeli településekről.

Portugáliában és Spanyolországban 11-11 tanuló vett részt 4 hetes szakmai gyakorlaton. Portugáliában 3 cégnél dolgoztak 4 szakmából a tanulóink. Spanyolországban 4 cégnél dolgoztak 3 szakmából a tanulóink. Az általános tapasztalat, hogy a kezdeti pár nap  szervezéssel telt: a kapcsolattartóval  és a munkahelyekkel való megismerkedéssel, a feladatok letisztázásával, hiányoságokkal és az esetleges cserékkel. Már a mobilitást megelőző szervezésnél kiderült számunkra, hogy az egyes országokban nem teljesen azonosak a szakmák. Nem csak a szakmaelnevezések (beleértve a fordítási nehézségeket), hanem a tartalom is (bár ez utóbbi ténylegesen a gyakorlat alatt derült ki).

A job shadowing során a pedagógus kollégáknak alkalmuk volt a gyakorlati helyek egy részét megtekinteni Portugáliában. Az alapvető elvárásoknak megfeleltek, hiszen ha nem is teljes mértékben, de kapcsolódtak a mi tanulóink által tanultakhoz. Nem minden esetben tudtak a szakmájuknak megfelelő feladatot adni, de az látszik, hogy igyekeztek őket feladatokkal ellátni. A tanulóknak munkát kiadók közül kevesen beszéltek jól angolul, ez kommunikációs nehézséghez vezetett, bár ezt igyekeztek áthidalni. A spanyol közvetítő partnernek jobban sikerült leszervezni a gyakorlati képzőhelyeket. Portugáliában ez kevésbé jól sikerült, sajnos volt olyan cég, amely nem vállalta a tanulóinkat, pedig nagyon hasznos lett volna. A portugál cégeknél Az eredeti terveknek megfelelően napi 5 órát dolgoztak a tanulóink, bár akadt olyan, aki – a munka függvényében – többet is. Tapasztalat volt, hogy Portugáliában és Spanyolországban a miénktől eltérő munkamorál van. Az emberek ráérősebbek, kevésbé feszített tempóban és határidővel dolgoznak. A mi tanulóink ezt többször úgy értelmezték, hogy nem történik túl sok dolog. Mindezt a mentalitásbeli különbséget a kísérő tanárok igyekeztek feloldani, ebben hasznos volt a monitoring látogatás is. A mobilitást követően a tanulókkal átbeszéltük mindezt, és kiderült számunkra, hogy a mobilitás alatt nehezen értették meg a helyzetet, bár nagyon jól alkalmazkodtak hozzá.

Portugáliában Barcelos mellett egy közeli családias légkörű szállodában volt a szállás. Innen viszonylag messze volt minden, de a portugál partner nagyon segítőkész volt a helyzet megoldásában. A családias légkör és a közösségi tér segítette, hogy tanulóink együtt tudjanak lenni, ne szeparálódjanak el a szobákban. Spanyolországban Pontevedra belvárosában volt a szállás, így az ott lévő tanulóknak kicsit több lehetőségük volt a szabadidő eltöltésére.

Mind a job shadowing, mind pedig a tanulói mobilitás alatt voltak kulturális programok, amelyet nagyon élveztek a résztvevők. Több szép helyet meglátogattak – többek között Portó, Santiago da Compostela, Vigo, Braga – több ízben is fürödtek az óceánban, amit nagyon élveztek.

“Traditional Arts and Crafts to Keep away Early Drop Out” – T.A.C.K.E.D

The project intends to impact on the problems related to lack of literacy, of early school leaving and dropout using Traditional Arts and Crafts as a powerful tool.

Hagyományos művészetek és iparművészetek a korai iskolaelhagyás ellen

A projekt célja az írástudatlanság, a korai iskolaelhagyás és a lemorzsolódás problémájával kapcsolatos kihívások megoldása a hagyományos művészetek és kézművességek segítségével.

Tervezett és lefutott találkozások

1. Transnational Meeting – Italy – Calabria – 2018.12.10 – 2018.12.15 (fotók)

2. Transnational Meeting – Greece – Rhodos – 2019. (fotók)

3. Staff Meeting – Hungary – Budapest – Jaszberény – 2019.08.03 – 2019.08.08. (fotók)

4. Transnational Meeting – Hungary – Budapest – Jaszberény – 2019.10.07 – 2019.10.14. (fotók)

5. Staff Meeting – Italy – Calabria – 2020.

2018-1-IT02-8A229-048086-2 G.A.M.E.S (Games, Animation, Movements, Entertainment, Socilazation) pályázat

2019.10.15 – 2019.10.18 — Magyarország (Budapest)

Welcome our guests from Italy, Spain, Poland and Greece in Budapest!

A 2018/2019-es, valamint a 2019/2020-as tanévben intézményünk egy kétéves nemzetközi projektben vesz részt Görögországgal, Olaszországgal, Lengyelországgal és Spanyolországgal. A projekt nyelve az angol, így remek lehetőség nyílik nyelvgyakorlásra. Nem gond, ha nem tudsz mindent elmondani angolul, a külföldi diákok számára is az angol egy idegen nyelv, amit ők is ugyanúgy tanulnak, mint te.

A projekt egyes állomásainak időtartama 5, illetve 6 nap, amiből 1-1 nap utazás. A résztvevő tanulók utazási költségeit, és a biztosítást a projekt fedezi, a tanulók családoknál lesznek elhelyezve. Az ellátást a projekt, illetve a családok biztosítják. A diákokat minden helyszínre 2 tanár kíséri.

Minden országban izgalmas programok lesznek egy-egy téma köré szervezve, emellett érdekes és látványos kirándulások gazdagítják a programot.

A projekt harmadik állomása 2020. február 10-14-ig Spanyolország, Cartagena városa, a negyedik állomása pedig 2020. május 18-22-ig Lengyelország, Wojaszowka városa. A kötött programok mellett kulturális programok is lesznek.

Következő projekt időpont

Eddig ilyen események voltak:

2019-1-HU01-KA116-060424 Új hullámok a gépészet és az informatika területén Közép-Európában

Angol cím:

New waves of engineering and information technology in Central Europe

pályázat leírása:

Az intézmény küldetésnyilatkozatának egyik alapvető célkitűzése a modern kihívásoknak megfelelő, szakmailag jól képzett fiatalok kibocsátása, akik számára az egész életen át tartó tanulás már elengedhetetlen követelmény. A nemzetköziesítési stratégiánk egyik stratégiai célkitűzése a nemzetközi intézményi kapcsolatok bővítése. Az idei évben tovább folytattuk ezt a tevékenységet és – korábbi célunknak megfelelően Közép-Európára koncentrálva – ennek eredményeként sikerült bevonnunk az 1993-ban létrejött Solaris Foerderzentrum fuer Jugend und Umwelt gGmbH Sachsen non-profit szervezetet.

A szervezet széleskörű tevékenységet végez, a z oktatási és szociális munka mellett foglalkoznak szakmai és pályaválasztási tanácsadással, képzések és versenyek szervezésével, ezen kívül kutató központtal is rendelkeznek, így számunkra vonzó állomás lesz Chemnitz. Bízunk benne, hogy egy hosszú távú együttműködést sikerül kialakítanunk velük.

Sikeresen elevenítettük fel egy korábbi kapcsolatunkat, így tanulóinknak lehetőségük lesz Lengyelországba is kijutniuk. A lengyel iskola, a Zespół Szkół Mechanicznych Nr 1 im. Szczepana Humberta w Krakow a mi intézményünkhöz hasonló profillal rendelkezik. Aktív nemzetközi együttműködést folytat, kiváló szakmai elismerésnek örvend, így a mai lengyel szakképzésre is ráláthatunk majd.

A pedagógusoknak az egy hetes szakmai képzés során lehetőségük lesz megismerkedni a német szakképzési rendszerrel, azok szereplőivel. A tervezett szakképzési intézményi látogatások, valamint a szakképzés piaci szereplőivel való ismerkedés a német duális szakképzési rendszer szegmensére ad kitekintést. A mobilitásban részt vevő pedagógusok kiválasztása a korábbiakhoz hasonlóan nyílt pályázati úton és előre meghatározott szempontrendszer szerint zajlik. Személyükről az ‘Erasmus projektek ellenőrző testülete ‘dönt.

A kiutazó pedagógusok az intézmény keretei között nyelvi és kulturális felkészítésben vesznek részt, és lesz közöttük egy idegen nyelvi tanár is. Mivel szakmai elméleti, illetve gyakorlati kollégákat vonunk be ebbe a pályázatba, ezért a felmerülő nyelvi problémák miatt szükséges az idegen nyelvi tanár személye. Az idegen nyelvi környezet hozzájárul a stratégiában is megfogalmazott egyik fejlesztési célhoz, a pedagógusok idegen nyelvi kompetenciájának fejlődéséhez. A kiutazó pedagógusoknak a mobilitás alatt munkanaplót kell vezetniük, azt követően összegzik tapasztalataikat szakmacsoportonként és azt ismertetik az ‘Erasmus projektek ellenőrző testületével’, majd szélesebb körben a nevelőtestület előtt is. A látott “jó gyakorlatokat” integrálják a helyi tanmenetbe.

Mindez hozzájárulhat új pedagógiai módszerek, tanulásszervezési eljárások alkalmazásához is, és nem utolsó sorban a pedagógus személyiségének változásához, látókörének kibővüléséhez.

Nemzetközi kapcsolatainkat kihasználva a tanúsítványban tervezett tanulói létszámhoz képest több tanuló (összesen 33 fő) számára igyekszünk 4 hetes szakmai gyakorlatot biztosítani. A tanulók két országban (Németország – 22 fő és Lengyelország – 11 fő) 4 hetes szakmai gyakorlaton vesznek részt a duális képzés rendszerébe illeszkedve cégeknél, vállalkozóknál, illetve nevelési-oktatási intézményben. A mobilitásban részt vevő tanulók kiválasztásának menete megegyezik a pedagógusok kiválasztási menetével. A tanulók a kiutazást megelőzően szakmai, idegen nyelvi, kulturális és pszichológiai felkészítésben vesznek részt (ez utóbbi a szülőkre is kiterjed). A kint tartózkodás során egy idegen nyelvi és egy szakmai tanár kíséri őket. Személyük elengedhetetlen, mivel így biztosított az intézmény tanulók iránti felelőssége, és így látjuk biztosítva az esetlegesen felmerülő problémák megoldását. A tanulók is részt vesznek online nyelvi szintfelmérőn, így a mobilitásokat követően náluk is mérhető lesz az idegen nyelvi készségek, ismeretek változása. A mobilitás alatt munkanaplót vezetnek, aminek tapasztalatait és eredményeit később összegzik a szakmai tanárokkal. Az eredmények és tapasztalatok bemutatásra kerülnek intézményi keretek között a vezetőség és a tanulók számára, és elérhetőek lesznek az intézmény honlapján is. A pedagógus és tanulói mobilitásokat követően együttműködésük eredményeként folytatódik az idegen nyelvi szakmai oktatási segédanyag összeállítása.

A stratégiában kiemelt fejlesztési célként fogalmaztuk meg a nemzetköziesítéshez kapcsolódó menedzsmentet, egy Projektmenedzsment platform létrehozását, aminek alapjait már lefektettük. Így ennek a projektnek a dokumentumai is elérhetők lesznek az abban kompetens személyek számára. A stratégia egyik fejlesztési célja a mobilitások minőségbiztosítása, aminek eredményeként a tanulói eredmények a megfelelő Europass formában kerülnek elismerésre

Beszámolók: